13 oct. 2005

Premio sen kontantaĵo

La japana nobel-premiito Kenzaburo Oe juĝos gajnonton de nova literatura premio kiu estos al lia nomo. Kenzaburo Oe gajnis la premion Nobel en 1994. S-ro Oe nun estas 70 jaraĝa. Nova premio ne konsistas el kontantaĵo sed la gajnonta verko tradukiĝos al la angla kaj eble iuj aliaj lingvoj kaj tutmondo eldoniĝos. Tion faros la eldonejo Kodansha en Japanio. Tiel la eldonistoj kaj s-ro Oe esperas promocii la japanan literaturon en la mondo. Por tiu premio prijuĝiĝos romanoj, poemaroj kaj scenaroj.


Mi mem konatiĝis kun la japana literaturo eklegante verkon de Jukio Miŝima [ang. Yukio Mishima]. Mi legis unu el liaj novelaroj en la persa lingvo (morto en someromezo - death in midsummer). En ĝi ankaŭ estis lia mallonga novelo Patriotismo. Mi memoras kiel forte estis stranga impreso kiun mi ricevis legante ĝin; Ho mia Dio! tie en la japana literaturo devas esti io trovinda.

2 commentaires:

Sibazyun a dit...

La esperanta traduko de la temita persono, OOE Kenzaburo, estas "La lukso de la Mortintoj" per mia traduko. La novelo estas inkluzivita en "Postmilita Japana Antologio", pri kio estas jene:
http://www2u.biglobe.ne.jp/~kleg/tosyo/kobetu/postmilita.htm .

Becxjo a dit...

Dankon pro la informo. Mi tre sxatas legi iujn esperantlingvajn tradukojn de la japana literaturo kaj nepre mi metis la menciitan libron en listo de mia acxetotajxoj.