26 oct. 2006

Sentitolita

diplomitoj
Lastatempe ni decidis peti subvencion por mia esploro (kiu inkluzivas nur mian salajron ĉar la projekto jam estas subvenciita de aliaj fontoj). Mi skribis necesajn raportojn kaj kun dokumentoj sendis al NSERC (natural sciences and engineering research council of Canada - kanada konsilio por esploro pri la naturaj sciencoj kaj inĝenierio). Inter necesaj dokumentoj oni ankaŭ volis pruvon de mia diplomo. Mi pretigis kopion de mia diplomo kaj sendis ĝin al tiu konsilio. Post iom da tempo oni informis min ke mi devas sendi originalan version de mia diplomo. Mi surpriziĝis kaj skribis ĉu mi povas sendi alian kopion kies aŭtentikeco estas atestita de publika notario. Respondo estis ne; oni ne studos mian dosieron ĝis mi ne sendos la originalan ekzempleron de mia diplomo. Mi hieraŭ sendis ĝin al Otavo sed kiam pri tiu afero mi parolis kun miaj kolegoj mi lernis ke en Kanado oni povas peti sian presitan diplomon (tio kiun oni nomas la originala versio) plurfoje nur kondiĉe ke la ricevonto pagu iun monon al la universitato. Problemo estas tio ke en Francio la presita diplomo estas senpaga sed ege valora (kaj malfacile akirebla) dokumento. Tio estas ĉar tie ĉiu universitato per si ne eldonas diplomon. Tion faras la ministrio de altnivelaj studoj kaj sciencaj esploroj. Ankaŭ en Francio kiam oni volas akiri ateston pri aŭtentikeco de kopio de iu dokumento, tion urbodomoj senpage faras dum en Kanado por servoj de publika notario oni pagu monon. Jen diferenco de la du sistemoj. Nun mi ne plu havas mian diplomon kaj ege angoras pri perdo de tiu unika dokumento. Dio kompatu min!

3 commentaires:

montamaristo a dit...

Cxu ili vere petis vian presitan diplomon? Normale dungontoj nur petus la originalan transkribon (nebelan dokumenton kiu montras liston de cxiuj kursoj, premioj, kaj ties atingitaj sci-niveloj) dum la tuta tempo oni studadas cxe la lernejo. Cxiu universitato kaj altlernejo en Kanado sendas milojn da tiaj dokumentoj al dungontoj (pagende).

La presitan diplomon oni nur pendigas de la muro (aux lasas forgesita ie en la bretaro). Via sperto nekutimas. Mi esperas ke tiu nur estas miskompreno.

becxjo a dit...

Bedaurinde en mia kazo la universitato ne donis transskribon al mi kaj mi nur havis diplomon kiu pruvis mian doktorigxon. Do mi supozis ke mi devas sendi gxin. Por atingi doktoran gradon oni ne pasigas kursojn kaj la nura premio kiun mi havis estis diplomo kiun mi ricevis. Eble tio ankau estas malsameco inter la du sistemoj de Francio kaj Kanado.

becxjo a dit...

Mi trovis ke tiu transskribo (ang. Transcripts, fr. livret scolaire) estas nord-amerika dokumento. Unue mi dubas cxu por doktora nivelo oni eldonu gxin, sed ecx se tio okazas tio ne okazas en Francio.