28 juin 2007

Festo de la franca lingvo en Toronto

Iu afero kiun mi ŝatas pri Kanado estas tio, ke ĉi tie kompare al aliaj lokoj en la mondo oni pli respektas diversecon. Tio unue estas ĉar kiel Usono, en Kanado ankaŭ malmultegaj povas peretendi, ke ili estas originaj loĝantoj de la lando; la plejmulto de loĝantoj estas posteuloj de enmigrintoj. Aliflanke malsimile al Usono, ĉar en Kanado ekzistas du oficialaj lingvoj (ambaŭ la angla kaj la franca) mi sentas, ke oni estas eĉ pli akceptema rilate lingvajn kaj kulturajn diversecojn. Festo de la franca lingvo en Toronto Ĉiuokaze pro historiaj, geopolitikaj kaj sociaj kialoj la afero de kulturo en Kanado [mi pensas] estas malsame de tiu en Usono (mi ne estas jam vizitinta Usonon kaj miaj scioj pri ĝi estas surbaze de aŭditaĵoj kaj legitaĵoj). Tamen mi opinias, ke tio ĉio ne devas iĝi ekskuzo por ke novaj envenintoj ne lernu la oficialajn lingvojn de la lando kaj ne strebu al plia integriĝo en la komuna socio. Ankaŭ respekto al la diverseco ne signifas, ke ni konservu misajn (eĉ iam fiajn) kutimojn de niaj originaj socioj nome de kulturo.

Dum la pasinta semajno por soleni socian diversecon en Kanado kaj okaze de la festo Sankta Johan-Baptisto [fr. Jean Baptiste], kiu estas ĉefa sanktulo de Kebekio, oni okazigis feston de la franca lingvo [fr. Franco-fête]. Kiel mi antaŭe skribis, en Ontario kaj Toronto malmultaj francparolantoj loĝas. Sed ili kaj ankaŭ tiuj kiuj ne scipovas la francan lingvon sed ŝatas tiun ĉi lingvon kaj kulturon kiu estas asociita al ĝi, eĉ en Toronto okazigis tiun feston. Ĉi tie la senpaga parto de la festo okazis en la 23-an de Junio en la centro Harbourfront [pr. harborfrant]. Mi ankaŭ iris al tiu festo kaj tie ĝuis koncerton. En ĝi mi vidis programojn de du bandoj; Dobacaracol [pr. dobakarakol] kaj Swing [pr. suing]. Min tre impresis fiero kiu faris okulojn de la francparolantoj de Ontario brilantaj. Mi ankaŭ estas fiera kaj ĝoja pro tio, ke devenante de lando en kiu oni ordinare ne lernas la francan lingvon, mi strebis kaj trovis fortunon por lerni tiun lingvon. C’est rare un iranien francophone, n’est-ce pas?

Foto: kaptita de mi montras la trupon Dobacaracol.

Aucun commentaire: